Wednesday, October 29, 2008

Haunted House


最近はハウンテドの家に行った。フンテドの家と言うはモンスタにかくれて、客がおだかすために急なおどりあがる。時々、とてもこわいいですが、よく、あまり、こわいいよ。もう、ハオッリンだから、二つのハウンテドの家に行った。サンダンスと楽しい時間のハウンテドの家に行った。 サンダンスにはとてもこわいい!ハウンテドのへーライドも行った。楽しい時間は三つの家があった。皆、行ったことがある?

4 comments:

Yukari said...

"Haunted House"は日本語では
「お化け屋敷」って言うよ。
読み方は「おばけやしき」

日本ではゆうえんちなどにあるよ!
私はおばけやしきが大すき:)♪

Reva said...

do you have haunted hay rides in Japan as well?

Yukari said...

それはなに?
どんなことをするの?

Reva said...

日本語の意味が分からなくてごめん。It is like a haunted house only its done at farms (usually). You ride in this wagon filled with hay and a tractor pulls you. You usually go on a long trail or you go into a maze made out of corn and then all these monsters pop out and try to scare you. It's a lot of fun (^_^)